המחקר המדעי על לימוד אנגלית כשפה זרה

לימוד שפה זרה הוא נושא למחקר מדעי כבר כמה עשורים, כשהצורך הבינלאומי בלימוד אנגלית מניע את המחקר בתחום. במאמר זה אסקור ענף מדעי זה, ועל הצורך להימנע משיטות למידה חסרות ביסוס מחקרי.

שמעון פרוס

שמעון פרוס

מומחה לשיטות למידה, MA

לימוד אנגלית הוא נושא בעל חשיבות בינלאומית שכן בעולם של ימינו הצורך בשפה האנגלית רק הולך וגובר. לשמחתנו קיים ענף מדעי החוקר תהליכי לימוד ורכישת שפה זרה (Foreign language acquisition), כשהצורך בשפה האנגלית מניע את התפתחות התחום. כיום לאחר עשרות שנות מחקר, שדה מחקר זה הניב כלים מעשיים רבים שיכולים לסייע לנו להצליח בלימוד אנגלית.

תחום משיק הוא חקר הדו-לשוניות (Bilingualism), שעוסק בהיבטים תיאורטיים יותר. נושאים לדוגמה במחקר זה הם הקשרים בין שתי השפות בתודעה של אדם דו-לשוני, ההשפעה ההדדית של השפות אחת על השנייה, השפעת רכישת שפה שנייה על תפקודים קוגניטיביים כלליים ועוד. גם תחום זה הניב תגליות ותובנות מרשימות, יחד עם הפרכת מיתוסים ותפיסות שגויות על לימוד שפה זרה.  

שיטות למידה מבוססות מחקר

כשמתעניינים כיצד אפשר להצליח בלימוד אנגלית, חשוב להבדיל בין כלים המבוססים על מחקר אקדמי, לבין רעיונות חסרי ביסוס שממציאים חובבנים. במדינת ישראל פועלים "מנטורים" שמתיימרים להעניק כלים ללימוד אנגלית, אך בדיקה פשוטה מגלה שהם המצאה של המנטור וחסרי ביסוס מדעי. במקרה הטוב רעיונות אלו לא מועילים במיוחד, אך במקרה הרע הם מזיקים כיוון שהם שותלים במוחו של הלומד תפיסות שגויות.

לימוד אנגלית הוא נושא קריטי להצלחה בחיים. חשוב לא להסתמך על מקורות חובבניים ועל רעיונות חסרי ביסוס, אלא רק על תוכן מבוסס ואמין. בסדנת שיטות ללימוד אנגלית אני מלמד כלים מעשיים לשיפור רמת האנגלית באופן עצמאי, והכול בהתבסס על המחקר האקדמי בתחום. כל שנשאר הוא לרתום ידע יקר זה ללמידה, ולהצליח.